|
Karşılaştırma yanlışları anlamla ilgili bir başka anlatım bozukluğu çeşididir. Bu durum, cümledeki anlam karışıklığından, iki kavram ya da durumdan hangisinin öne çıkarıldığının belli olmamasından kaynaklanır.
“Kitap okumayı babamdan çok severim.” Cümlenin öznesi olan kişi, kitap okumayı çok, babasını az seviyormuş. Söylenmek istenen bu olmamalı. Babası da kitap okumayı seviyormuş, ama bizim öznemiz daha çok seviyormuş.
"Türkiye Rusya'dan çok para kazandı." Bu cümleden iki anlam çıkar: 1) Türkiye, bir iş kolunda Rusya'ya göre daha çok para kazanmıştır. 2) Türkiye Rusya'ya yaptığı ihracattan çok para kazanmıştır.
“Aykut'u senden çok düşünüyorum.” Bu cümlede de aynı karışıklık söz konusudur.
"50 yaşına geldi; politikayla çocuklarından çok ilgileniyor." 50 yaşındaki bu kişi çocuklarıyla ilgilenmeyip daha çok politikayla mı ilgileniyor yoksa politikayla, çocuklarının politikayla ilgilenmesinden daha çok mu ilgileniyor?
"Bu matbaacı, bizden çok para kazandı." Bu cümleden şu anlamlar çıkar: - İşlerimizi yaptırdığımız matbaacı bu işler sayesinde bir hayli para kazandı. - Biz de para kazandık, ama matbaacı bizim kazandığımızdan daha çok para kazandı. İlginizi Çekebilecek Diğer Konular:
-
Yüklem yanlışları değişik şekillerde karşımıza çıkabilir. Yüklem eksikliği, yüklemler arasında kip ya da kişi uyumsuzluğ...
-
Sözcüklerin cümlede yanlış kullanımı farklı biçimlerde ortaya çıkar. Anlamları yakın sözcükler birbiriyle karıştırılır, ...
-
Tümleç yanlışları -daha çok- dolaylı tümleçle ilgili olmaktadır. Zarf tümlecinin olup olmaması cümlenin yapısını etkilem...
-
Tamlayan ile tamlanan arasındaki uyumsuzluktan ya da aynı tamlayana bağlanamayacak tamlananların ortak tamlayana bağlanması durumu a...
-
Sözcükler, cümlede olmaları gereken yerde değilse, anlam karışıklığı ve anlatım bozukluğu ortaya çıkar.
Sözcüklerin cümle...
|