Servetifünun Edebiyatında Hikaye (Öykü)
Hikâye: Türk edebiyatındaki ilk hikâye örnekleri Tanzimat Döneminde verilir. Emin Nihat'ın "Müsameretname"si, Ahmet Mithat Efendi'nin "Letaif-i Rivayat'ı,…
Cümlelerde Çeşitli Anlam Özellikleri
Cümleler ilettikleri yargılar yönünden çeşitli anlam özellikleri gösterir. Bunlar: Acıma * Zavallı adam buz gibi havada sokakta kalmış. * Çocuğun hâlini…
Dini - Tasavvufi Türk Şiiri
İslamiyet'in temel ilkelerine dayanarak nefsi arıtıp, ahlâkı güzelleştirerek dini yaşama ve bu yolla Allah'a ulaşma düşüncesine tasavvuf adı verilir. X.…
Sözcükte Anlam - 1 (7. Sınıf)
1. Kuşlar, şimdi gelip yüzüne gözüne konuyor, ona selam veriyordu. Bulutlar bazen alçalıp alnını öpüyorlardı. Bu dizedeki anlam olayının benzeri,…
| Ahmet Vefik Paşa |
|
|
Yorumlar (0)
![]() Yorum yaz
|








Moliere’den yaptığı çeviriler (Kocalar Mektebi, Kadınlar Mektebi, Adamcıl, Tartüf, Savruk) ve uyarlamalarla (Azarya, Zoraki Tabip, Zor Nikâh, Tabib-i Aşk, Dekbazlık, Meraki) tanınan Ahmet Vefik Paşa, Bursa valiliği sırasında tiyatro binası yaptırmış, çevirileri bu tiyatroda sahnelenmiştir. Bu çevirilerin bazıları hece ölçüsü ile manzum biçimde bazıları da düzyazı biçimindedir. Yazarın Lehçe-i Osmanî adlı bir sözlüğü vardır. Türkçülüğü öne çıkaran bir yazar olan Ahmet Vefik Paşa Ebul Gazi Bahadır Han’ın Şecere-i Türk adlı eserini çevirmiştir. Tarih alanında Hikmet-i Tarih ve Fezleke-i Osmanî adlı eserleri vardır. Müntehabat-ı Durub-ı Emsal adlı eserinde Türk atasözlerini toplamıştır.


